CONTACTO CON TACTO

Publicado: 15 enero, 2013 en Pisos
Etiquetas:, , , , ,

– Apa responde a anuncio en Internet:

Hola,
He visto el piso que alquila en Barcelona por 500 euros, y quisiera saber si está disponible.
¿Me podría dar más información, por favor?
Gracias.

 

– Caitlin French a Apa:

Hi,
My name is Caitlin French, I’m a 41 year old british woman and I worked as an economist in Barcelona. My contract period there expired and now I’ve moved back to my born city- London, Great Britain, where I’ve opened my own business. Due to this fact, I am offering my apartment for rent for a long term.
The apartment is located in Carrer d’Ausiàs March 75, Barcelona. It has a It has 1 bedroom, a living room, bathroom, kitchen and has 50m2.

I want to rent the apartment because I tried to sell it but I couldn’t obtain a fair price due this financial crisis, so together with my family I’ve decided to rent it.

The price for 1 month of rent is 500 EURO including all the monthly utilities. The apartment is fully furnished and equipped!
As I said before, I’m in London as I live and work here right now and I’m the only person who has the keys of the apartment but I have a solution to solve this problem, so you can move in as soon as you receive the keys.

Thanks and would be nice to hear back from you.

Sincerely,
Caitlin

 

– Apa a Caitlin French:

Hola Caitlin,
Estoy MUY interesado, los datos que me has pasado me han puesto a cien, tenemos muchas cosas en común.
Me llamo Gorka Arregi, tenemos una edad similar, yo tengo 42 años, y trabajo como taxidermista en Guarroman (Jaén). También he decidido abrir un nuevo negocio.
Te escribí a través de meetic porque la foto de perfil que colgaste es muy picantona, jeje.

No entiendo por qué me envías algo de un piso en Barcelona, verás, no hablo inglés, pero el Google me ayuda, espero que eso no sea un impedimento para nuestra relación (de amistad, de momento, jeje).

¿Tienes webcam?
¿Los 500 euros de verdad incluyen TODO?

Un beso,
Gorka

 

– Caitlin French a Apa:

Hi again, it’s nice to have a reply from you so quickly!

All utilities are included (water, gas, internet, electricity).
The apartment is ready for you, you will only have to receive the keys and the contract to check it and see if you like it. In order of that, I’ve found a way for us to complete the deal safely and fast so you will receive the keys in less than 3 days. No one could help me show the apartment because I don’t know the neighbours very well..
The solution I’ve chosen is provided by a company called UPS; they handle rentals for people who are unable to solve them alone, which are abroad etc., so they will take care both the delivery and payment issues. I will support all the shipping taxes for the package.

Regarding the monthly payments I want to receive them in my bank account from London so I hope it will be no problem for you.

I would like to know more details about you…this just to know us better, it is very important for me to know who will live in my apartment because I want a good person.
I think you can understand me.. and finally I request for a 2 months deposit (1 month warranty+1 month of rent).

Hope to hear from you soon and I’ll explain you more about how we will do this.

Sincerely,
Caitlin

 

– Apa a Caitlin French:

Hola Caitlin,
Verás, cuando me refería a TODO no me refería al agua, gas, etc. jeje, creo que ves por dónde voy (más con tu apellido).

Dices algo de unas llaves del apartamento, nunca me había encontrado con mujeres tan lanzadas, ¡me gusta!, desde luego sabes lo que quieren los hombres.
Lo único que me echa un poco para atrás es lo que dices de un contrato, a mi es que formalizar algo sin saber si irá bien o no nunca me ha apetecido demasiado. Mi ex siempre me echaba en cara que tengo miedo al compromiso, que no tengo huevos, que soy un Peter Pan, bla bla bla, en ese momento es cuando desconectaba y ya no atendía a lo que me decía, en esa época estaba jugando al Medal of Honor: Pacific Assault y me encallaba en una pantalla, en la que tienes la misión de pilotar el avión y bombardear las islas de los japos, seguro que sabes de lo que te hablo, joder, ¡es que costaba mucho!, con tantos antiaéreos siempre la palmaba. ¿De qué te estaba hablando? ¡Ah si! lo del contrato, que prefiero hacerlo una vez nos hayamos conocido mejor, no así de buenas a primeras.

Quieres saber más sobre mi, pues aquí va:
Como te dije, tengo 42 años, vivo en Guarroman, aunque he decidido mudarme a Barcelona, es una ciudad con muchas oportunidades para los taxidermistas, he visto por Internet que hay mucha compra-venta de licencias de taxi por allí y me he decidido a comprar una, la verdad es que nunca me lo habría imaginado, en ciudades así suele haber poca afición a la caza.
Me considero una buena persona, pero que ha tenido mala suerte con las mujeres, hasta que me respondiste, siempre había sido escéptico con las páginas web de contactos, ¡pero veo que funciona! Seguro que te gustaron las fotos que colgué en las que aparezco acompañado de mis animalejos disecados, la del loro en el hombro es la mejor, jejeje, parezco un pirata. A veces les gasto bromas a mis vecinas, poniendo en el rellano cabras montesas o mofetas, jajaja (me han denunciado un par de veces, pero nada importante).

¿Y tú qué? ¿Qué me cuentas sobre ti? ¿Tienes más fotos como las que colgaste?

¿Te paso mis datos?
Espero ansiosamente el cómo lo haremos…

Gorka

 

– Caitlin French a Apa: (me adjunta 5 fotos de un piso)

5 4 3 2 1

Hi Gorka,
Thanks for everything you’ve told me about yourself!
I will inform you about how this service works. As I said before, you will need to deposit into UPS bank account the money for 2 months (1 month warranty+1 month of rent= 1.000 Euro), so they can proceed with the shipping and you will receive the keys and the contract.

I will explain you step by step how UPS service works:

– To start the transaction I will need your shipping details(name,address etc.) so I can go to the UPS office and make all the legal arrangements .
– UPS will check the envelope and if everything is in order they will send you a payment invoice to let you know they have the package in their custody.
– After you will receive the payment invoice, you will need to make the money transfer in their bank account.
– After the transfer is checked, you will receive the package in 2-3 days at your address. Then,you will go together with the their agent to see the apartment and you will have a period of 24 hours to decide if you keep it or not.

If you don’t like the apartment by any plausible reasons, the agent will give you the money back or send it to your account, and you will send them the package back to return me on my expense.
All this time the company will keep the money in holding, I will receive it only after the contract is signed!

If you agree then, you need to send me your full name and address so I will be able to make all the arrangements with the UPS company.

Many thanks and hope to hear from you soon.

Sincerely,
Caitlin

 

– Apa a Caitlin French:

Cailtin,
¿Por qué co… me envías fotos de un piso? Yo te pedí fotos picantes como las de meetic, esas en las que sales tan macizorra.
No me has contado nada de ti, y yo te he explicado muchas cosas ¿te he asustado? quizás eres más tímida de lo que me imaginaba. Por favor, no te asustes, soy de lo más normal.

Mis datos personales son estos:
(creo que me los pides para enviarme algo… ¿qué será? jejeje, ¿es un video como el de la concejala esa? jejeje)

Nombre: Gorka Arregi
Dirección: Av. de Andalucía, 15
Población: Guarroman
Provincia: Jaén
Código Postal: 23210

Dime tu dirección, que también te quiero enviar algo… es una avutarda que acabo de disecar para ti, con todo mi amor.

Un beso❤

 

– Caitlin French a Apa:

I asked for data to send you the apartment keys and contract.
I talked to you, you can see emails below.
I do not know what picture you’re talking about.
I send the keys and contract at the address you gave me?

 

– Apa a Caitlin French:

¡Uala!
Vale, ahora lo pillo, sí, sí, envíame lo que quieras a la dirección que te puse.

No había caído en que me cedes las llaves de tu picadero, ¿quieres que llegue yo antes, verdad?
Olvídate de las fotos, no pasa nada, prefiero verte en persona, ¡claro que sí! ¡a tope!

Besos,
Gorka

 

– Apa a Caitlin French:

Hola Caitlin,
Aún no he recibido nada en la dirección que te puse, ¿seguro que lo has enviado bien?
Puede que me haya dejado algo pendiente, ¿me vuelves a explicar cómo procederemos, por favor?

Besos,
Gorka

 

– Caitlin French a Apa:

I will contact UPS tomorrow and forward them your details so they can begin the procedure.

 

– Apa a Caitlin French:

Caitlin,
No he recibido noticias de UPS, ¿seguro que lo has enviado bien?

Por cierto, ¿te ha gustado la avutarda? Estoy preparando otra sorpresa para ti.

Con amor,
Gorka

 

– Mensaje del servidor de correo a Apa:

Sorry, we were unable to deliver your message to the following address.

<caitlin.french@g…>:
Remote host said: 550 5.1.1 <caitlin.french@g…>… User is unknown {mx055} [RCPT_TO]

 

– Apa a Caitlin French:

¡Noooo!
¡Caitlin! ¿Qué te ha pasado?
Que alguien me diga algo, ¡por favor!

Tu perfil del meetic también ha desaparecido… espera, tú no eres la Caitlin del meetic, tu correo no es el mismo, ¿quién coño eres tú? ¿a quién le he enviado el pajarraco? ¿por qué querías mi dinero? Me están surgiendo muchas dudas ahora mismo, estoy bloqueado, no respondo de mí mismo, ¿por qué la Caitlin del meetic no me ha respondido? ¿le habrá asustado mi foto de perfil con los cojones del ciervo en la cabeza? ¿le podrías decir que me llame?

Noooo, ¿pooor quééééé?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s